Participez au Troc et Puces du jumelage le 2 avril 2017

bandeauLes inscriptions pour le prochain Troc et Puces du jumelage sont ouvertes !
Il aura lieu le dimanche 2 avril 2017 à la Halle des Sports de Bréhoulou à Fouesnant. 160 exposants sont attendus pour cette 6ème édition.
Vous pouvez vous inscrire dès maintenant en téléchargeant le bulletin ci-joint.
Les bénévoles sont les bienvenus pour faire de cette manifestation un succès.

A ne pas manquer : la soirée Moules-Frites du jumelage le 1er août

Moules frites Fouesnant MeerbuschComme tous les ans, le comité de Jumelage organise sa traditionnelle soirée Moules Frites / Bal populaire.
Cette année, la soirée aura lieu dans le magnifique cadre des jardins de la cale à Beg Meil, face à la mer.
Ambiance et convivialité assurées avec les chansons de Pascal Yvin.
N’hésitez pas à en parler autour de vous et à venir nombreux, sympathisants actuels ou anciens du Jumelage.
Pascal Yvin

Das traditionnelle Moules Frites-Fest der Jumelage findet am 1. August in Beg Meil statt.
Diesmal nicht auf dem Kirchenparkplatz sondern in Jardins de la Cale, gegenüber vom Meer,
Stimmung, gute Laune, tanz und Musik sind schon mit Pascal Yvin gesichert.
Die Deutschen Urlauber sind selbstverständlich sehr willkommen!

Troc et Puces du jumelage : les inscriptions sont ouvertes !

affiche A4

Le Troc et Puces du comité de jumelage aura lieu le dimanche 21 avril 2013 à la Halle des Sports de Bréhoulou à Fouesnant.  L’édition précédente avait accueilli 130 exposants et près d’un millier de visiteurs.
Vous pouvez vous inscrire dès maintenant en téléchargeant le bulletin ci-joint.

Deutsche Teilnehmer sind herzlich willkommen!

Assemblée générale du comité de jumelage : les projets 2012

L’assemblée générale du comité de jumelage a rassemblé une soixantaine de personnes.
Elle s’est poursuivie au restaurant scolaire par une soirée choucroute qui a réuni 80 amis du jumelage.
C’est l’occasion de faire le point des échanges de l’année passée et d’évoquer les projets de 2012.
Vous trouverez ici un aperçu du programme  de l’année. N’hésitez pas à le compléter avec vos propres informations.
Nous avons tous émis le souhait de voir se créer de nouveaux échanges au sein du jumelage comme ce fut le cas par le passé : en effet, le jumelage n’est pas réservé aux élèves des différentes écoles et collèges, ni aux Anciens Jeunes et autres  sportifs et chorale. Chacun peut porter l’initiative de créer un nouvel échange : sportifs adultes, commerçants, artistes, musiciens, toutes les idées sont les bienvenues !
Si un tel projet vous intéresse, laissez votre message ici ou contactez Jean-Pierre Bazin.

ca. 60 Leute besuchten die Generalversammlung der Partnerschaft in Fouesnant. Anschliessend waren wir 80 zum Essen im Restaurant Scolaire.
Das Programm für 2012 steht hier. Jeder kann es gerne ergänzen.

Alle wünschen sich hier die Gründung von neuen Austauschen : die Jumelage ist nicht nur die Sache von Schülern oder von den Anciens Jeunes, Chören, Sportlern usw.
Jeder darf die Intiative tragen einen neuen Austausch zu gründen wie zB : Erwachsenen-Sportler jeder Art, Händler/Geschäftsbranchen, Künstler, Musiker… jede Idee ist willkommen!
Wenn ihr daran interessiert seid, bitte Nachricht hier hinterlassen oder sich an Rolf Cornelissen wenden.

Planning des échanges 2011

Le planning des échanges de l’année est en ligne ici !
2011 sera une année riche en bons moments d’amitié passés à Fouesnant, Meerbusch… ou ailleurs.
Prenez date pour accueillir vos amis et aider à la pleine réussite de ces événements.
Merci aux organisateurs d’informer de changements éventuels ou de compléter ce calendrier.

Der Jahreskalender mit allen wichtigen Terminen ist nun online!
2011 wir ein reiches Jahr sein, mit vielen Freundschaftsterminen in Fouesnant, Meerbusch… aber auch wo anders.
Notiert euch schon diese Termine damit diese erfolgreich werden.
Bitte eventuelle Änderungen oder neue Termine melden.

1 2 3
2 ZE 2
3 3
A AA AAA